Các cựu chiến binh Mỹ tại Việt Nam: Cuối cùng lịch sử cũng phải ghi danh và nhớ ơn họ

Cali Today News – Lực lượng hùng hậu này nhắm vào tiệm Lolita’s Mexican Cantina trong dãy phố số 11700 trên đường Beaumont Highway và tiệm Linda’s Bar, tọa lạc tại dãy phố 2200 đường McCarty Nỗi đau đớn, vinh dự và tình đoàn kết của những ai đã hy sinh đời trai trẻ trong chiến cuộc VN cũng đã được nhắc đến khi tượng đài Vietnam Veteran Monument ở trước tòa nhà Quốc Hội của Texas được long trọng khánh thành.

Thống Đốc Texas Rick Perry trong buổi lễ khánh thành bức tượng đồng, đã nói: “Họ đã chiến đấu, đã đổ máu, tất cả chỉ vì phục vụ cho đất nước, khi họ về nhà, chẳng có diễn hành nào đón tiếp họ, họ bị đón tiếp trong lạnh lùng và tệ hơn còn bị sỉ vả”.

Ông nói: “Nhưng ở Texas, bức tượng đồng này giúp chúng ta hiểu là chúng ta đã may mắn ra sao có những chiến sĩ như thế bảo vệ, dám sẵn sàng đứng ra hướng hiểm nguy đương đầu với kẻ thù”.

Trước một đám đông dự lễ gồm nhiều người là cựu quân nhân Mỹ và Việt, ông Perry nhắc nhở: “Nhiều người Việt Nam đã chiến đấu bên cạnh chúng ta suốt bề dài cuộc chiến này”.

Bản thân ông Perry cũng là một cựu quân nhân Không Quân Hoa Kỳ đã lái máy bay C-130 từ năm 1972 đến năm 1977 ở Châu Âu, Hoa Kỳ và vùng Trung Đông, đã đứng ra nhận bức tượng do ông Robert Floyd, Chủ Tịch một Ủy Ban trong đó có nhiều người gốc Việt đã quyên góp tài chính để làm ra bức tượng trị giá 2.2 triệu đô la này.

Buổi lễ trang trọng có nhiều chức sắc cao cấp của chính phủ tiểu bang và Quốc Hội Texas tham dự. Tiểu bang Texas có tổng cộng 3,417 quân nhân dã bỏ mình trong chiến cuộc VN, có người bị ghi nhận mất tích.

Trường Giang

Bình Luận

Lưu ý: về ý kiến của độc giả nhất thiết không phải là ý kiến của toà soạn nhật báo Cali Today. Tòa soạn không chịu trách nhiệm về nội dung ý kiến của độc giả. Xin qúy độc giả góp ý kiến xây dựng, với ngôn ngữ phù hợp, tránh những ngôn ngữ thô tục, mạ lỵ, chụp mũ hay mạ lỵ cá nhân. Nhật báo Cali Today khuyến khích tự do phát biểu ý kiến qua phân tích, nhận định, trình bày quan điểm và ý kiến của mình, nhưng không mạ lỵ, bôi nhọ người khác hay hội đoàn bằng những nội dung và ngôn ngữ không phù hợp. Chúng tôi dành quyền không đăng hay xóa bỏ những ý kiến đóng góp mang nội dung và ngôn ngữ không phù hợp mà không nhất thiết phải thông báo trước hay trình bày lý do. Trân trọng và mong được qúy độc giả xa gần hợp tác. Những trường hợp vi phạm những điều nói trên nhiều lần, chúng tôi buộc phải block (khóa) lại trương mục của người cố tình vi phạm. Vì quá nhiều độc gỉa post comments, trong đó có một số không phù hợp nội quy, và nhiều khi tòa soạn không kịp phát hiện, nên nếu qúy độc giả nào phát hiện bất cứ comments nào không phù hợp nội quy, xin báo cho tòa soạn biết qua email nguyenxnam@yahoo.com. Trân trọng cám ơn. Nhật báo Cali Today

blog comments powered by Disqus